--/--/--

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
2007/04/10

Keyword Method

どうも、こんにちは。
さて、突然ですが、みなさんはどうやって英単語、他言語の単語を覚えますか??

今日のクラスは、Learning Strategies(学習ストラテジー)についてのワークショップでした。
その中で、タガログ語の単語をKeyword Methodを使って覚えるってのがあったのですが…
Keyword Methodとは、単語を創造力を生かしてKeywordを使って覚えるってもので…
日本人であれば、年号を覚える時に
・794(鳴くよ)うぐいす平安京
・1919(いくいく)ワイマール憲法

あるいは化学の元素記号であれば…
水平リーベぼくのふね

みたいなのがありますよね。これを単語を覚える時に応用しようと
今日はタガログ語の単語4つ

① Susi=Key、かぎ
② Bundok=Montain、山
③ Kapote=raincoat、レインコート
④ Talong=eggplant、茄子


を覚えましょうてなことで、各言語の母語話者が集まって考えました。
私たち日本人グループは…

① Ky(クラスメートの名前)が寿司をたべる。
② 分度器で山の角度をはかる。
③ 「カポッ!」ってレインコートをかぶる

てな具合で覚えていってたわけなんです。。。
なかでも私の心を揺るがしたのは…

『タロ~ン』としたなすび
なんかこれってイメージわきませんか?

eggplant.jpg


特にアメリカのなすび
eggplant2.jpg

『タロ~ン』ってしてますよね…。

これが出た瞬間…。日本人間でヒット!!
他言語の話者ぽかぁ~ん(°д°;)
やっぱりこの擬態語は日本語特有なんでしょうか?

このkeyword Methodって結構Language Specificなのかもしれません。
ベトナム人のグループは、この音と結びつけるっていうのに四苦八苦していたようですし。

さて、このKeyword Method、私も言語を習う上でかなり多用していました。高校の英語で毎時間あった単語テストの直前とか。。。
歴史のテスト勉強のときとか。。。
漢字を勉強する時も使いました。。。分のんぼで水ながす、とか。

でも、これって出来ない人には出来ないみたいなんですね。
今日も結構四苦八苦してる人がいましたもん!!
ちょっと驚きました(;´▽`A``

さてさて、このKeyword Methodの利点なのですが…

1.すぐに覚える時と思い出すときに有効

2.自分でつくるとさらに有効

3.ただ単に覚えるよりも深く覚えられる。


などなど…


ただ、欠点としては…

1.いっぱいあると覚えきれない(混乱する)

2.時間がかかる(1個ずつ考えてると…)

3.抽象的な単語では使いにくい

4.第1言語が発音する時に影響を与える…


特に4番、英単語を覚える時にローマ字読みで覚えてしますので、発音があいまいになりますよね。でも、これ、テスト前にShort Termメモリーとして記憶して、使っているうちにLong Termメモリーにかわっていくので大丈夫じゃないかと思うんですが。う~ん。
あと、抽象語でも別に大丈夫なんじゃないかと・・・。みなさんはどう思いますか?

とりあえず、今日の経験からでは日本人はこういうの作るのうまいみたいですね。てか、親父ギャグみたいな?
皆さんは単語をどうやって覚えましたか?
近頃とみに記憶力の低下を感じる私に良い方法を教えてくださいな。
スポンサーサイト

コメント

非公開コメント

>れれ

おぉ、生きてたのねー。笑
英語は何気にドイツ語に似てるのあるから確かに覚えやすかった~!
タガログ語はフィリピンの言葉らしいっす。

なるほど。そういうのってちゃんとした研究分野としてディスカッションできるもんなんだね。私も漢字はそうやって覚えたことがある。疑問の疑を「ヒヤマ定食」って。どんなんやー!!
あとは、英語を覚えるときに日本語のカタカナをそのまま使えたりドイツ語と似てて覚えやすかったりして、英語の覚えは早かった・・に比べてフランス語は全く縁がなくて覚えにくかった・・・なんてのは関係ないかな。
タガロク語ってなんだw

>momoさん

うーん、確かに修士だったらそうですよね。
表層的っていうか・・・。学部時代はかなり入り口の入り口だったんだな、って今になって実感します。
でも、だからと言って博士課程まで行こうっていう気にはなれない・・・

いやいや^ ^;

なんだか、修士号って難しいなって最近思ってます。
研究にちょこっと足をつっこんだけど、
分からないこともいっぱい。
こういうのを「帯に短したすきに長し」?

>momoさん

おぉ、さすが修士!
頭の隅をかすめもしませんでした・・・。
でも、それもある意味Keyword Methodですよね(o≧▽゚)o

「たろーん」があのElaine Taroneかと思って反応したよ。
今度から私の中でなすび=Elaine Tarone (笑)
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。